I covered the walls of the shop with little bricks
De muren van de winkel heb ik met steentjes beplakt
I downloaded the bricks and resized them to fit
De steentjes heb ik gedownload en op maat gemaakt
Made an “enamel” street name sign, glued it onto cardboard, added brown edges
to make it look rusty, and finished it with a coat of varnish
"Emaille" bordje met de straatnaam gemaakt, op karton geplakt,
bruine randjes gegeven alsof het roest en afgelakt
My grandparents’ shop opened in 1929, so I looked up
old advertisements and pasted them on the wall
De winkel van mijn oma en opa opende in 1929 en daarom heb
ik oude reclame opgezocht en op de muur geplakt
I had to paint the roof, the back wall, and the inside of the shop
five times before it finally looked right
Ik heb het dak, de achtermuur en de binnenkant van de winkel
5 keer moeten schilderen voordat het goed was
Fortunately, I have a tiny paint roller that works really well
Gelukkig heb ik een mini verfrolletje wat erg fijn werkt
I still want to add gravel and moss on the roof, and the glass still needs to be put in
Ik wil nog grind en mos op het dak maken en het glas moet er nog in
Me encanta tu tienda, y que bonito hacerla como la de tus abuelos, será un maravilloso recuerdo. Quedo a la espera de ver tus avances.
BeantwoordenVerwijderenBesos
Has hecho un buen avance y todo va quedando genial!!
BeantwoordenVerwijderenBesos.
Thanks for giving me grateful information. I think this is very important to me. Your post is quite different. That's why I regularly visit your site.
BeantwoordenVerwijderen